Page 31 - 《荒野寒山》
P. 31

首寒山诗! 而在日本几百年来! 寒山却一直是个公认的禅宗大诗人! 其诗的评价

            很高"&   !

                 国外对于寒山的推崇! 首先是在日本" 与在国内寒山没有受到多少承认的现
            象形成鲜明对比的是! 在日本! 伴随着佛教禅宗的传入! 宋元之际寒山诗传入日

            本! 并且广为流传! 受到了高度的评价! 寒山也被公认为禅宗的大诗人" 当然!

            这是与日本的独特文化环境密切相关的! %寒山诗在日本几百年来都有稳固的地

            位! 有两个原因! 一是宗教意味的诗在日本所得到的评价远比中国高! 尤其是有
            禅宗意味的诗22在日本的传统里! 许多一流的诗人都是僧人! 写佛教意味很浓

            的诗22寒山诗中的宗教意味是日本各阶层读者都欢迎的$ 另一个理由是! 日本

            人一向欢迎中国诗里白话成份较多的诗! 如白居易和元稹在日本的地位远比中国

            高! 寒山既然写的是通俗' 简明' 流畅的文字! 正投合日本人之所好! 故能成为

            评价很高的诗人&"        "  在中国! 因为寒山诗不入正统之流! 所以历代几乎没有注
      荒     释寒山诗的! 当然! 除了五代时期的曹山本寂! 但是! 即便是这样唯一的注释也
      野
      寒     没能够流传下来" 相反! 在日本由于对寒山诗的普遍推崇! 故寒山诗的注本流传
      山
            非常多! %日本之注释本! 计有宽文年间 -!&&! 年)!&3% 年. 之 *首书寒山诗+
     "
      *&
     "
     "
            三卷! 元禄年间 -!&11 年)!32$ 年. 交易和尚 *寒山诗管解+ 六卷! 延亨年间
            -!300 年)!303 年. 白隐和尚 *寒山诗阐提记闻+ 三卷! 文化年间 -!120 年)
            !1!3 年. 大鼎老人 *寒山诗索颐+ 三卷" *阐提记闻+ 说禅特详! *首书+ 简

            易! *索颐+ 详密" 白隐之注可能系根据 *管解+ 者" 明治 -!1&1 年)!"!! 年.

                                                                          #
            后亦有若干解释或讲话! 其中释清潭氏之 *新释+ 颇具参考价值& " 注释本的
            众多! 无疑表明了日本人对于寒山诗之重视! 当然这种重视与中国传统学者对于

            %寒山体& 的推重完全是两回事情" 对于诗体的重视! 至多表明对于寒山诗形式



                !  *寒山生平传略+! 不撰作者! *寒山传记资料+ 第一册! !3 页"
                "  同上"
                #  日本大田悌藏, *寒山诗解说+! 曹潜译! 台湾 *中国诗季刊+ 第四卷第三期 !"3$ 年 " 月出版"
   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36