Page 1279 - 《鹿城区志》
P. 1279
. 1160 . 温州市鹿城区志 卷六十三 方 言 . 1161 .
33
31
33
42
责备。 衣丁倒头,i deng de ddeu 。亦说“衣丁 是“我伉你”的合音,指说话人和听话人双方,相 狃,nyau 213 。音似“扭”的入声。“若屋
31
213
213
31
213
触霉头,qo mai ddeu 。运气不好,惹得没 倒”。上下颠倒。 当于“我们”。 (nya u )”的合音。哪儿,哪里。
31
35
31
趣;出乖露丑,倒霉。 由头,yau ddeu 。理由,借口。 我们,温州话说“我伉你(ng 35 ku o 42 彀宕,gau 213 dduo 。“个屋宕”的合音和省
33
31
35
35
31
35
31
打回头,die wai ddeu 。将头往回转。 有花头,yau ho ddeu 。有问题,有不正当 nyi )”。如:“我伉你讲起事干。” 音,这里。
31
213
35
35
35
打结头,die ji ddeu 。打个结,使其不散 关系。 犼宕,hau dduo 。“许个屋宕”的合音和省
31
213
213
开来。 贼骨头,ssee gv ddeu 。偷东西的人。 ؽḤḤᆷൕսՍ 音。那里。
213
35
31
42
33
31
22
大官头,ddeu gv ddeu 。高官。 正头,zeng ddeu 。来势,情势。 在温州话中,具有指示作用的词,按其指代对 狃宕,nyau dduo 。“若个屋宕”的合音和
31
22
大头,ddeu ddeu 。大的一端,多的部分。 ㈢客 象的不同分为: 省音。哪儿,哪里。
31
213
31
31
42
黄馒头,hhuo moe ddeu 。比喻能力差 撑客,cie ka 。喻打扮入时、追求时髦、特 ⒈单纯指示词“该、许”,对应于普通话的 温州话中,也可以用“该里”、“该柢”来
的人。 别引人注目的男人。含贬义。 “这、那”。 指这里。用“旁单”、“旁面、“旁头”来指那
31
22
35
42
213
31
火煝头,fu mai ddeu 。引火的小纸卷儿。 兑糖客,dai dduo ka 。指穿巷走户,以麦 ⒉名物指代词“该个/俫、许个/俫”(斜杠前 里。用“狃柢”来指哪儿,哪里。用“狃个”指
213
22
31
贱骨头,yi gv ddeu 。詈语,指不识抬举、 芽糖兑换旧物的小商贩。 后分别为其单复数形式,对应于普通话的“这个/ 哪个,哪一个。用“狃俫”指哪些。用“狃恁”
213
31
213
不知自重的人。 掇壅客,doe yo ka 。掏粪的人,倒马桶的 些、那个/些”。 指怎么样。
213
31
42
31
块头,kai ddeu 。指身材大小和胖瘦。 清洁工。 该俫,gi lee 。“该”的复数。也可简略成
42
213
42
42
33
35
31
睏梦里头,kv mong lei ddeu 。睡得最熟的 粪扫客,bang se ka 。清扫垃圾的人。 入声的“俫”。这些。 ඹḤḤӱ؇սՍ
31
42
213
35
31
时候。 难过客,na gu ka 。性情乖张的人。 许俫,hee lee 。“许”的复数。那些。 对应于普通话的“这样、那样”,“这么、
33
42
213
33
213
213
31
31
辣头,la ddeu 。苦头。 眙山客,cii sa ka 。照管坟地的人。 该厘儿,gi lei ng 。这一点儿。 那么”,温州话采用“恁(nang 213 )”、“该恁
31
31
213
31
35
35
213
31
22
媒头,mai ddeu 。受雇伪装成顾客,以欺骗 捉烂客,jo la ka 。拾垃圾拣破烂的人。 许厘儿,hee lei ng 。那一点儿。 (gi 213 nang 213 )”、许恁(hee nang 213 )”。
42
213
手段推销伪劣商品的人。 ㈣佬 该个,gi gai 。这个。 “恁”表示“如此、这般”,在古代的文献中出现
42
42
33
35
31
33
35
清头,ceng ddeu 。穿着整洁、素雅。 佝背佬,hau bai le 。驼背的人。 许个,hee gai 。那个。 得很早。
31
22
35
213
213
22
22
上横头,yi wie ddeu 。宴席中贵宾的席位, 赤佬,cai le 。喻指虚伪的人。 该面,gi mai 。这一方面。 温州话中的“恁”作为一个表状态的助词,独
35
35
35
22
即正座。 死佬,sii le 。詈称该死的老头。 许面,hee mai 。那一方面。 用的情况较少,只是放在语尾表示状态。
22
31
31
213
寿头,yeu ddeu 。不谙人情世故,受愚弄而 ㈤嬷 该头,gi ddeu 。这里,这一边。 “该恁、许恁”可修饰名词、形容词和动
35
33
31
42
31
不知吃亏的人。 送人嬷,song nang mo 。以介绍保姆为职业 许头,hee ddeu 。那里,那一边。 词,也可以直接作主谓语。修饰名词时要带结构
42
31
31
213
213
31
棠梨头,dduo lei ddeu 。指人的圆而小的 的妇人。 该恁做,gi nang zeu 。这么做。 助词“个”。例如:“事干本柢就是该恁个,我
35
213
42
33
35
头颅。 月里嬷,nyv 213 lei mo 。专门护理产妇的 许恁做,hee nang zeu 。那么做。 訾那瞒呢?”
31
31
行头,hhae ddeu 。工具。 女傭。 ⒊时间指代词“该下、许下”及其小称形式 在没有“许恁”对举的情况下,“该恁”一般
33
31
虚头,xv ddeu 。夸大的不真实的部分。 “该下儿、许下儿”,对应于普通话的“这时、 省略为“恁”,读入声。例如:“恁高”、“恁
那时”。 多”、“恁做”、“恁走”。如单说一句“恁
213
42
35
31
该下儿,gi o ng 。合读成gong 。此刻,这 好”,“恁”可以理解为方式指代词,意思是“这
第二节 温州话的代词
时,这一会。 样做好”,或“这种方式好”,表示赞同;也可理
35
31
42
35
许下儿,hee o ng 。合读成hong 。那刻, 解为程度指代词,意思是“有这么好吗?”。
31
音似“瞿”。如“渠道。”白读一为ggei 。作第三 那时,那一会。 在温州话中,“恁个”一般写作“能界”。
31
一 人称代词 人称指代词。白读二为ggie 。如“阿渠。” “能界”表示两层意思:
普通话中的人称代词用“我、你、他”,温州 温州话中的人称代词复数,一律在“我、 ḤḤ໊ٚսՍ ⒈现在,此时。温州话中常说成“该能界
42
213
213
213
31
话中的人称代词用“我、你、渠”。 你、渠”后加个复数后缀“俫”,读lee ,音似 对应于普通话的方位指代词“这里、那里、 (gi nang ga )”,并简略成“能界(nang
42
31
第三人称代词“渠”,读ggi 。是一个非常 “来”,相当于普通话中的“些”或“们”。 哪里”,温州话用的是“该屋宕、许屋宕、若屋 ga )”。如:“能界几点钟?”“我能界要睏
35
31
独特的发音。古人也曾用“渠”指代人。《三国 第一人称复数——我俫,ng lee 。我们。 宕。” 显,饭也覅个吃。”
213
31
35
志》:“女婿昨来,必是渠所窃。” 第二人称复数——你俫,nyi lee 。你们。 彀,gau 。音似“够”的入声。“居屋”的合 ⒉用在其他词语后面,使所说的时间更明确。
31
31
在普通话中,第三人称有“他、她、它”之 第三人称复数——渠俫,ggi lee 。他们。 音。这里。 如:“还细能界”、“黄昏能界有人寻你”。这时
35
分,而在温州话中,一律用“渠”,它也可代替中 温州话中还有个颇有特色的词组“卬你”,读 犼,hau 。音似“吼”的上声。“许屋”的合 的“能界”实际上也已成了助词,只放在语尾表示
31
35
35
性的。“渠”字在温州话中有三读。文读为jjv , nguo nyi 。“卬”音似“咬”的上声。“卬你” 音。那,那里。 状态。