Page 31 - 一带一路——天台山与中外文化交流史
P. 31

·4·一带一路:天台山与中外文化交流史



                       列强的政治、经济或武力的传播方式来传入东方,恰恰相反                             a 。这是欧美
                       佛教的一大特点。天台宗在欧美最早的传播,首先是从翻译中国佛教天台
                       宗的宗经《法华经》开始,1844 年 1 月,《法华经》英文节译《佛陀的布道》,

                       发表于美国波士顿杂志《标盘》第四卷第三号上,此是根据法国学者尤金·鲍
                       诺夫当时尚未公开出版的《法华经》法译本译出的。这既是欧美首次推介
                       天台宗的宗经《法华经》,又是美国历史上首篇涉及佛教的文章。1852 年,

                       尤金·鲍诺夫首次全文翻译推介《法华经》,将梵语《莲华经》译成法文,
                       此亦可视为佛教天台宗在欧美传播的滥觞。从史料看,香港天台宗传人倓
                       虚弟子泉慧当是美国天台宗佛教中的最早传播者。

                           三、东南亚


                           (一)越南:元代临海籍使臣陈孚出使安南,作《交州稿》,不辱使
                       命而还。明初台州临海叶见泰亦奉使安南。叶见泰(1341-1390),字夷仲,
                                                                            b
                       临海人。年轻时“束书翱翔燕京,袖出文章,诸公惊骇” 。后为明将朱
                       亮祖部从事,并屡立功勋。曾出使安南(今越南),能谕其君长来贡。官

                       至刑部主事。其所著有《兰庄集》,宋濂评论他的文章“温醇而有典则,
                       离逸而有思致,其辞简古而不庞,其神丰腴而不脊,求之行辈中,未见其
                             c
                       敌也” 。他传世的诗作虽不多见,仅《兰屋》《赠方希直》《沧浪渔者》
                       等几首,但颇多妙语          d 。天台法华信仰在越南早已存在,而将天台宗传入

                       越南僧人显奇了即等七名弟子于上世纪三十年代传入越南。
                           (二)新加坡:天台宗与新加坡佛教界的交往,始于谛闲法师弟子宝
                       静法师。1929 年冬,天台宗高僧谛闲弟子宝静法师至新加坡,受当时名
                       著东南亚之普觉寺转道法师热情招待。此为传入之始。

                           (三)缅甸、马来西亚:天台宗与缅甸、马来西亚的交往始于道阶法师,
                       此后行脚印度、新加坡、槟榔屿、吉隆坡等地,未回国,于 1934 年圆寂



                           a 见张曼涛主编:《现代佛教学术丛刊(84)》的《欧美佛教之发展·编辑旨趣》。
                           b (明)方孝孺:《逊志斋集》。
                           c (明)宋濂:《宋文宪公全集》。
                           d 何奏簧:《民国临海县志·宦业传》。











          正文.indd   4                                                                       2017/10/31   15:00:57
   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36