Page 499 - 《台州市志》下册
P. 499
第二节 词 汇
与普通话差异 台州方言中的基本词汇大部分与普通话一致,差异主要表现
在以下几个方面。
词同音不同:
由于语音的差异,同一字在方言与普通话中出现两种读音,如:
31
51
55
鸟,普通话读为i 213 ,方言读为ti ;鸦,普通话读为i ,方言读为o 。“无”普
24
31
通话读为“u ,方言读为mo 。没影子的事,在方言中就叫做mok (麻空)。
24
55
24
51
大,普通话读为t ,方言读为du 或“d 。排行第一叫“老du (度),姑娘变读为
55
31
31
51
22
33
du i (度仰)”。巴,普通话读为p ,方言读为bo 。下巴,方言读为o bo ,巴
5
33
结,方言读为po ti 。
合成词词序结构不同:
这类词数量较少,如:热闹,方言中说成闹热,看热闹方言叫赶闹热。客人,方
言说成人客。力气,方言说成气力。但使用时稍有区别,干力气活,一般不说干气
力活,往往说成出劳力。
概念相同,音节不同:
一种是普通话中的双音节词,在台州方言中为单音节词,如桌子、椅子、袜子,
方言中只说桌、椅、袜;房子,方言中为屋,被子方言为被。另一种是普通话中为单
音节(或双音节)词,在方言中往往为双音节(或多音节)词。如头、肘、臂、手指,方
言分别说成手踭头、手臂筒、手末节头。雷、冰、雾,方言分别说成雷佛、霜冰、雾露。
附加成分不同:
附加式合成词中,普通话附加成分为“子”的,方言一般用“头”。如斧子、凳子、
鼻子、叫(哨)子、菜园子,方言分别说成斧头、凳头、鼻头、叫头、园头。另外,一部
分合成词,普通话无附加成分的,方言往往加上附加成分“头”。如:喉咙、额角、布、
纸,方言分别说成喉咙头、额角头、布头、纸头。
同一概念,所用的词不同:
这类词所占的数量较多,根据其形成原因的不同,又可分为六类:
对事物的认识不同,造成同一概念所用的词不同 普通话多用通名、学名,方
言一般根据感性认识来称呼名物:蝙蝠,方言称夜游,据其在夜间活动而名。蝼蛄,
方言称土狗,因其在土中钻洞寻食而名。鸡蛋,方言称鸡子,动物的卵在方言中习
宗教 民俗 方言 · 1555 ·